二次吹出大声的时候,南边安的营都要起行。他们将起行,必吹出大声。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.

但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.

亚伦子孙作祭司的要吹这号。这要作你们世世代代永远的定例。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.

这是他们照耶和华藉摩西所吩咐的,初次往前行。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And they first took their journey according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.

统领西布伦支派军队的是希伦的儿子以利押。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.

帐幕拆卸,革顺的子孙和米拉利的子孙就抬着帐幕先往前行。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the tabernacle was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari set forward, bearing the tabernacle.

统领迦得支派军队的是丢珥的儿子以利雅萨。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.

哥辖人抬着圣物先往前行。他们未到以前,抬帐幕的已经把帐幕支好。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came.

按着军队往前行的是以法莲营的纛,统领军队的是亚米忽的儿子以利沙玛。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.

统领玛拿西支派军队的是比大蓿的儿子迦玛列。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And over the host of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.

7172737475 共999条